I admit it, reviewing copyedits isn’t my favourite thing to do. And it’s tempting, in a document filled with pages and pages of little comma changes I don’t care much about, to just… skim things a little.

And then I get to a passage like:

Tomorrow we’ll hit the Myrkviðr, which is—as its more pop-culture familiar name of Murkwood suggests—a dirty great big dirty, scary forest.

Funny, innit, how different one little word change can make a sentence?1

  1. That one got STET’d, if you’re wondering. The Myrkviðr isn’t dirty, just very big and very scary. []